La Syrie veut la Liberté

mardi 10 janvier 2017.
 

Texte lu par Laure J. et traduit en arabe par Fadwa Souleimane place Saint-Michel (Paris), lors du rassemblement « La Syrie veut la Liberté » organisé le 07 janvier 2017 par des Syriennes et Syriens opposants à Bachar al-Assad, dans le cadre d’une journée de mobilisation internationale.

Je suis enseignante et militante syndicale (syndiquée au Snes-FSU, qui est le plus gros des syndicats enseignants). J’interviens dans mon syndicat en soutien à la révolution syrienne et je participe au collectif « Avec la Révolution Syrienne » qui est un regroupement d’organisations syndicales, politiques et associatives soutenant la révolution syrienne et qui collabore avec d’autre groupes tels le mouvement Nasskoune. Les propos que je vais tenir sont largement partagés par ce mouvement et les organisations du collectif Avec la Révolution Syrienne et seront traduits par Fadwa Souleimane.

Cela fait bientôt 6 ans que le peuple syrien est sorti dans les rues pour demander la liberté. 6 ans que le peuple syrien subit une barbarie sans nom, qu’il résiste et exige, toujours, la chute du régime.

Nous savons depuis longtemps que les États et gouvernements sont capables de barbaries sans limites, surtout lorsqu’il s’agit de mater les peuples.

Ainsi, dans la révolution syrienne, le plus extraordinaire ce n’est pas la barbarie du régime et de ses alliés, mais le plus extraordinaire, c’est la capacité de résistance du peuple syrien, une résistance qui s’est heurtée et se heurte encore à une immense violence physique, et à d’immenses obstacles politiques.

Parmi ces obstacles, il y a le soutien ouvert de certaines puissances telles la Russie et l’Iran, au régime de Bachar al-Assad. Mais il y a aussi la politique d’autres puissances qui ont prétendu aider la résistance mais qui ont, dans les faits, protégé Bachar al-Assad contre cette résistance.

Un exemple : celui des Etats-Unis qui à l’été 2011, pensant qu’Assad ne pourrait tenir, avait exigé son départ. Peu après, Obama fixa une « ligne rouge », l’utilisation des armes chimiques, ce qui revenait à autoriser le reste. Et à l’été 2013, lorsque le régime utilisa massivement les armes chimiques, Obama annula toute riposte et trouva un accord avec Poutine.

Un autre exemple : celui des gouvernements français, qui firent beaucoup de bruit avec leur bouche mais qui avec un décalage plus ou moins grand, collèrent aux positions successives d’Obama. Plus encore, après les attentats de Paris de novembre 2015, Hollande chercha une coopération ouverte avec Moscou alors même que l’armée de Poutine massacrait déjà les civils syriens au nom d’une prétendue lutte contre Daesh. Et en parallèle, Hollande restreignait nos libertés, notamment celle de manifester, par l’instauration de l’état d’urgence.

C’est au regard de ces analyses que l’on peut comprendre la chute d’Alep ou la poursuite des exactions en Syrie, comme ces derniers jours à Wadi-Barada, et que les villes tombent les unes après les autres.

Il n’y a donc rien à attendre de ces faux amis qui parlent de « démocratie », et qui collaborent entre eux à l’ONU notamment, contre la révolution syrienne. L’ONU, une organisation qui n’intervient que lorsque les grandes puissances sont d’accord entre elles, et dont le travail humanitaire depuis 2011 en Syrie témoigne d’une collaboration scandaleuse avec le régime de Assad.

La seule solidarité avec la révolution syrienne viendra de la solidarité internationale des peuples, pas des gouvernements. Une telle solidarité commence avec la reprise à notre propre compte des principales revendications du peuple syrien en lutte contre Assad et contre Daesh. Ainsi, nous exigeons : * l’arrêt immédiat de tous les bombardements, français compris * la libération immédiate de tous les prisonniers politiques * la levée immédiate de tous les sièges * le départ immédiat de toutes les forces armées étrangères C’est pourquoi nous affirmons que la revendication du peuple syrien, pour le départ de Assad et la fin de son régime, immédiatement et sans condition, est légitime. C’est pourquoi nous combattons enfin toute forme de collaboration du gouvernement français avec des régimes assassins.

Il y a eu en France des prises de position de syndicats, de partis, d’organisations démocratiques en solidarité avec la révolution syrienne. On peut les juger insuffisantes, mais elles ont le mérite d’exister et doivent être démultipliées. Car depuis que la contre-révolution est à l’œuvre dans tout le Proche et le Moyen Orient, nous n’avons cesse de voir en France nos libertés démocratiques reculer. Le combat pour les libertés démocratiques n’a pas de frontière. Combattre pour la liberté en Syrie, c’est combattre pour la liberté en France et partout ailleurs. C’est combattre pour votre et pour notre liberté.

سوريا بدها حرية

تمت قراءته في ساحة سان- ميشيل في المظاهرة العالمية التي دعى اليها السوريون من مختلف انحاء العالم، لتقام في عشرين عاصمة غربية، تحت اسم « سورية بدها حرية » يوم السبت ٧/١/٢٠١٧ .من قبل لور جا و فدوى سليمان

أنا مدرِّسة، و مداخلتي مداخلة نضالية نقابية داعمة للثورة السورية ضمن نقابة المعلمين بفرعيها(FSU/SNES) . وهذه النقابة هي أكبر نقابات المدرسين في فرنسا. أشارك أيضا في « تجمع مع الثورة السورية » والذي يضم مجموعة من المنظمات النقابية و السياسية و الاجتماعية التي تدعم الثورة السورية و التي تتعاون مع جماعات أخرى كحركة نسكن الثورية الشعبية. و ما سأقوله أمامكم تشاركني به هذه الحركة والمنظمون في تجمع« مع الثورة السورية » و ستترجمه فدوى سليمان

خرج الشعب السوري منذ ما يقارب الست سنوات إلى الشوارع من أجل المطالبة بالحرية والعدالة ست سنوات والشعب السوري يتحمل بربرية بلا اسم، ست سنواتٍ وهو يقاوم، ومطلبه الرئيس هو إسقاط النظام جميعنا يعلم، أنّ الدول والحكومات، ومنذ زمن طويل قادرة على ارتكاب بربرية لا حدود لها، خاصةً عندما يتعلق الأمر بإخضاع الشعوب. ففي الثورة السورية، ما يذهل ليست بربرية النظام وحلفائه، بل إن الأكثر إدهاشاً هو قدرة الشعب السوري على المقاومة، تلك المقاومة التي كانت وما تزال تقاوم العنف الجسدي والنفسي الهائل، والعقبات السياسية الهائلة، من بين تلك العقبات، الدعم المفتوح المقدم من بعض القوى العظمى كروسيا وإيران لنظام بشار الأسد، ومن بين تلك العقبات أيضاً، سياسة قوى عظمى اخرى التي تدعي دعمها لهذه المقاومة، ولكنها في الحقيقة تحمي الأسد وتدعمه ضدها. مثال على ذلك : في صيف عام 2011 أعلنت الولايات المتحدة أن الأسد لا يمكن أن يبقى، وعليه الرحيل ولكن وبعد فترة وجيزة حدد أوباما " الخطوط الحمراء :، ألا وهي استخدام الأسلحة الكيميائية التي كانت بمثابة إعطاء الإذن باستخدام غيرها من الأسلحة، وفي صيف عام 2013 ، عندما استخدم النظام السوري الأسلحة الكيميائية على نطاقٍ واسع،ألغى أوباما أي رد، وتوصل إلى اتفاق مع بوتين. مثال آخر، ذلك الذي يتعلق بالحكومة الفرنسية، الذين أثاروا كثيرا من الضوضاء من أفواههم، مع وجود بعض الفوارق الكبيرة أو الصغيرة، التعليق على مواقف أوباما المتتالية. إضافة إلى ذلك، بعد هجمات باريس في تشرين الثاني من عام ٢٠١٥، سعى هولاند إلى تعاون مفتوح مع موسكو، رغم أن الجيش الروسي يقتل المدنيين في سوريا تحت مسمى محاربة داعش، وفي المقابل قام هولاند بتقييد حرياتنا، بما في ذلك حرية التظاهرعن طريق إعلان قانون الطوارئ. على ضوء هذه التحليلات يمكننا أن نفهم سقوط حلب، واستمرار الانتهاكات في سوريا اليوم، وفي الأيام الأخيرة في وادي بردى، وسنشهد سقوط المدن الواحدة تلو الاخرى. إذن، لا يمكننا أن نتوقع أي شيء من هؤلاء الأصدقاء الكاذبين والذين يتحدثون عن الديمقراطية« ، والذين يتعاونون مع بعضهم في الأمم المتحدة ضد الثورة السورية، » الأمم المتحدة تلك المنظمة التي لا تتدخل إلا بعد أن تكون الدول العظمى قد اتفقت فيما بينها، وفي مجال عملها الإنساني الذي شهد على تعاونها الفاضح مع نظام الأسد الأسد منذ عام 2011. إن التعاون الوحيد مع الثورة السورية يأتي من التضامن العالمي لشعوب العالم معها، ولا يأتي من الحكومات. يبدأ هذا التضامن في استعادة قرارنا الشخصي والذي ينتمي لنا وحدنا والمستمد من مطالب الشعب السوري، الذي يناضل ضد بشار الاسد وضد داعش وبالتالي فإننا نطالب :
- بالوقف الفوري لكل أنواع القصف ، بما فيها الفرنسية.

الإفراج الفوري عن كل المعتقلين السياسيين- الرفع الفوري لكل أشكال الحصار-
- الخروج الفوري للقوات المسلحة الأجنبية- ولهذه الأسباب نقول إن مطالبة الشعب السوري برحيل بشار الأسد ونهاية نظامه فورا دون قيد أو شرط مشروعة ولهذه الأسباب أيضاً نحارب كل أشكال التعاون بين الحكومة الفرنسية مع الأنظمة القاتلة رأينا في فرنسا كثيراً من أشكال التضامن مع الثورة السورية من قبل النقابات والأحزاب والتجمعات والمنظمات الديمقراطية، ويمكن للمرء أن يحكم عليها بأنها لم تكن على المستوى المطلوب، لكنهم يستحقون أن يكونوا، ويجب أن يضاعفوا الجهود، لأن الثورة المضادة للثورة تعمل في كل من الشرق الأدنى والأوسط.كما نشهد تراجعاً للحريات في فرنسا الكفاح من أجل الحريات الديمقراطية لا حدود لها،النضال من أجل الحرية في سوريا، هو نفسه النضال من أجل الحرية في فرنسا، وفي كل الاماكن الأخرى، إنه نظال من أجل حريتنا وحريتكم


Signatures: 0
Répondre à cet article

Forum

Date Nom Message