Les Rémois (Jean de La Fontaine)

jeudi 3 janvier 2008.
 

Il n’est cité que je préfère à Reims :

C’est l’ornement, et l’honneur de la France :

Car sans compter l’ampoule et les bons vins,

Charmants objets y sont en abondance.

Par ce point-là je n’entends quant à moi

Tours ni portaux ; mais gentilles galoises ;

Ayant trouvé telle de nos Rémoises

Friande assez pour la bouche d’un roi.

Une avait pris un peintre en mariage,

Homme estimé dans sa profession :

Il en vivait : que faut-il davantage ?

C’était assez pour sa condition.

Chacun trouvait sa femme fort heureuse.

Le drôle était, grâce à certain talent,

Très bon époux, encor meilleur galant.

De son travail mainte dame amoureuse

L’allait trouver ; et le tout à deux fins :

C’était le bruit à ce que dit l’histoire :

Moi qui ne suis en cela des plus fins,

Je m’en rapporte à ce qu’il en faut croire.

Dès que le sire avait donzelle en main,

Il en riait avecque son épouse.

Les droits d’hymen allant toujours leur train

Besoin n’était qu’elle fût la jalouse.

Même elle eût pu le payer de ses tours ;

Et comme lui voyager en amours ;

Sauf d’en user avec plus de prudence,

Ne lui faisant la même confidence.

Entre les gens qu’elle sut attirer,

Deux siens voisins se laissèrent leurrer

A l’entretien libre et gai de la dame ;

Car c’était bien la plus trompeuse femme

Qu’en ce point-là l’on eût su rencontrer :

Sage sur tout ; mais aimant fort à rire.

Elle ne manque incontinent de dire

A son mari l’amour des deux bourgeois,

Tous deux gens sots, tous deux gens à sornettes.

Lui raconta mot pour mot leurs fleurettes ;

Pleurs et soupirs, gémissements gaulois.

Ils avaient lu, ou plutôt ouï dire,

Que d’ordinaire en amour on soupire.

Ils tâchaient donc d’en faire leur devoir,

Que bien que mal, et selon leur pouvoir.

A frais communs se conduisait l’affaire.

Ils ne devaient nulle chose se taire.

Le premier d’eux qu’on favoriserait

De son bonheur part à l’autre ferait.

Femmes voilà souvent comme on vous traite.

Le seul plaisir est ce que l’on souhaite.

Amour est mort : le pauvre compagnon

Fut enterré sur les bords du Lignon.

Nous n’en avons ici ni vent ni voie.

Vous y servez de jouet et de proie

A jeunes gens indiscrets, scélérats :

C’est bien raison qu’au double on le leur rende :

Le beau premier qui sera dans vos lacs,

Plumez-le-moi, je vous le recommande.

La dame donc pour tromper ses voisins

Leur dit un jour : Vous boirez de nos vins

Ce soir chez nous. Mon mari s’en va faire

Un tour aux champs ; et le bon de l’affaire

C’est qu’il ne doit au gîte revenir.

Nous nous pourrons à l’aise entretenir.

Bon, dirent-ils, nous viendrons sur la brune.

Or les voilà compagnons de fortune.

La nuit venue ils vont au rendez-vous.

Eux introduits, croyant ville gagnée,

Un bruit survint ; la fête fut troublée.

On frappe à l’huis ; le logis aux verrous

Etait fermé : la femme à la fenêtre

Court en disant Celui-ci frappe en maître ;

Serait-ce point par malheur mon époux ?

Oui, cachez-vous, dit-elle, c’est lui-même.

Quelque accident, ou bien quelque soupçon

Le font venir coucher à la maison.

Nos deux galants dans ce péril extrême

Se jettent vite en certain cabinet.

Car s’en aller, comment auraient-ils fait ?

Ils n’avaient pas le pied hors de la chambre

Que l’époux entre, et voit au feu le membre

Accompagné de maint et maint pigeon,

L’un au hâtier les autres au chaudron

Oh oh, dit-il, voilà bonne cuisine !

Qui traitez-vous ? Alis notre voisine,

Reprit l’épouse, et Simonette aussi.

Loué soit Dieu qui vous ramène ici,

La compagnie en sera plus complète.

Madame Alis, Madame Simonette,

N’y perdront rien. Il faut les avertir

Que tout est prêt, qu’elles n’ont qu’à venir.

J’y cours moi-meme. Alors la créature

Les va prier. Or c’étaient les moitiés

De nos galants et chercheurs d’aventure,

Qui fort chagrins de se voir enfermés

Ne laissaient pas de louer leur hôtesse

De s’être ainsi tirée avec adresse

De cet appret. Avec elle à l’instant

Leurs deux moitiés entrent tout en chantant.

On les salue, on les baise, on les loue

De leur beauté, de leur ajustement,

On les contemple, on patine, on se joue.

Cela ne plut aux maris nullement.

Du cabinet la porte à demi close,

Leur laissant voir le tout distinctement,

Ils ne prenaient aucun goût à la chose :

Mais passe encor pour ce commencement.

Le souper mis presque au même moment,

Le peintre prit par la main les deux femmes,

Les fit asseoir, entre elles se plaça.

Je bois, dit-il, à la santé des dames :

Et de trinquer ; passe encore pour cela.

On fit raison ; le vin ne dura guère.

L’hôtesse étant alors sans chambrière

Court à la cave : et de peur des esprits

Mène avec soi madame Simonette.

Le peintre reste avec madame Alis,

Provinciale assez belle, et bien faite,

Et s’en piquant, et qui pour le pays

Se pouvait dire honnêtement coquette.

Le compagnon vous la tenant seulette,

La conduisit de fleurette en fleurette

Jusqu’au toucher, et puis un peu plus loin ;

Puis tout à coup levant la collerette

Prit un baiser dont l’époux fut témoin.

Jusque-là passe : époux, quand ils sont sages,

Ne prennent garde à ces menus suffrages ;

Et d’en tenir registre c’est abus :

Bien est-il vrai qu’en rencontre pareille

Simples baisers font craindre le surplus ;

Car Satan lors vient frapper sur l’oreille

De tel qui dort, et fait tant qu’il s’éveille.

L’époux vit donc, que tandis qu’une main

Se promenait sur la gorge à son aise,

L’autre prenait un tout autre chemin ;

Ce fut alors, Dame ne vous déplaise,

Que le courroux lui montant au cerveau,

Il s’en allait enfoncant son chapeau,

Mettre l’alarme en tout le voisinage,

Battre sa femme, et dire au peintre rage,

Et témoigner qu’il n’avait les bras gourds.

Gardez-vous bien de faire une sottise,

Lui dit tout bas son compagnon d’amours,

Tenez-vous coi. Le bruit en nulle guise

N’est bon ici ; d’autant plus qu’en vos lacs

Vous êtes pris : ne vous montrez donc pas.

C’est le moyen d’étouffer cette affaire.

Il est écrit qu’à nul il ne faut faire

Ce qu’on ne veut à soi-meme être fait.

Nous ne devons quitter ce cabinet

Que bien à point, et tantôt quand cet homme

Etant au lit prendra son premier somme.

Selon mon sens c’est le meilleur parti.

A tard viendrait aussi bien la querelle.

N’êtes-vous pas cocu plus d’à demi ?

Madame Alis au fait àaconsenti :

Cela suffit, le reste est bagatelle.

L’époux goûta quelque peu ces raisons.

Sa femme fit quelque peu de façons,

N’ayant le temps d’en faire davantage.

Et puis ? et puis ; comme personne sage

Elle remit sa coiffure en état.

On n’eût jamais soupconné ce ménage,

Sans qu’il restait un certain incarnat

Dessus son teint ; mais c’était peu de chose ;

Dame Fleurette en pouvait être cause.

L’une pourtant des tireuses de vin

De lui sourire au retour ne fit faute :

Ce fut la peintre. On se remit en train :

On releva grillades et festin :

On but encore à la sante de l’hôte,

Et de l’hôtesse, et de celle des trois

Qui la première aurait quelque aventure.

Le vin manqua pour la seconde fois.

L’hôtesse adroite et fine créature

Soutient toujours qu’il revient des esprits

Chez les voisins. Ainsi madame Alis

Servit d’escorte. Entendez que la dame

Pour l’autre emploi inclinait en son âme ;

Mais on l’emmène ; et par ce moyen-là

De faction Simonette changea.

Celle-ci fait d’abord plus la sévère,

Veut suivre l’autre, ou feint le vouloir faire ;

Mais se sentant par le peintre tirer,

Elle demeure ; étant trop ménagère

Pour se laisser son habit déchirer.

L’époux voyant quel train prenait l’affaire

Voulut sortir. L’autre lui dit : Tout doux.

Nous ne voulons sur vous nul avantage.

C’est bien raison que Messer Cocuage

Sur son état vous couche ainsi que nous.

Sommes-nous pas compagnons de fortune ?

Puisque le peintre en a caressé l’une,

L’autre doit suivre. Il faut bon gré mal gré

Qu’elle entre en danse ; et s’il est nécessaire

Je m’offrirai de lui tenir le pied :

Vouliez ou non, elle aura son affaire.

Elle l’eut donc : notre peintre y pourvut

Tout de son mieux : aussi le valait-elle.

Cette dernière eut ce qu’il lui fallut ;

On en donna le loisir à la belle.

Quand le vin fut de retour, on conclut

Qu’il ne fallait s’attabler davantage.

Il etait tard ; et le peintre avait fait

Pour ce jour-la suffisamment d’ouvrage.

On dit bonsoir. Le drôle satisfait

Se met au lit : nos gens sortent de cage.

L’hôtesse alla tirer du cabinet

Les regardants honteux, mal contents d’elle,

Cocus de plus. Le pis de leur méchef

Fut qu’aucun d’eux ne pût venir à chef

De son dessein, ni rendre à la donzelle

Ce qu’elle avait à leurs femmes prêté ;

Par conséquent c’est fait ; j’ai tout conté.


Signatures: 0
Répondre à cet article

Forum

Date Nom Message