The Red Flag (chant du 1er mai 1890) Traduction française

lundi 9 avril 2018.
 

Jim Connell, socialiste d’origine irlandaise, membre de la Fédération sociale et démocratique, est l’auteur de cette chanson composée pour le premier des 1er mai internationaux, celui de 1890.

Lors de cette composition, Jim Connell a écrit les paroles sur la musique de The White Cockade (chant des Jacobins britanniques) mais l’air du Tannenbaum (Mon beau sapin) l’a immédiatement remplacée.

The Red Flag est resté tout au long du 20ème siècle, le principal chant du mouvement ouvrier et socialiste anglais.

A) Ecouter The Red flag

Cliquer sur l’adresse URL ci-dessous :

http://www.youtube.com/watch?v=nGXO...

B) Ecouter The Red flag (version rock récente)

http://www.youtube.com/watch?v=EHmU...

C) Paroles en langue anglaise

The worker’s flag is deepest red

It shrouded oft our martyred dead ;

And ere their limbs grew stiff and cold

Their life-blood dyed its every fold.

Refrain :

Then raise the scarlet standard high !

Beneath its folds we’ll live and die.

Though cowards flinch and traitors sneer

We’ll keep the red flag flying here.

Look ’round, the Frenchman loves its blaze,

The sturdy German chants its praise,

In Moscow’s vaults its hymns are sung

Chicago swells the surging throng.

It waved above our infant might

When all ahead seemed dark as night.

It witnessed many a deed and vow,

We will not change its color now.

It suits today the meek and base,

Whose minds are fixed on pelf and place,

To cringe beneath the rich man’s frown,

And haul that sacred emblem down.

With heads uncovered swear we all

To bear it onward till we fall ;

Come dungeons dark or gallows grim,

This song shall be our parting hymn.

D) Traduction en langue française

Le drapeau des travailleurs est rouge, très rouge

Il a souvent enveloppé nos morts martyrisés,

Et avant que leurs membres soient devenus raides et froids

Leur coeur vivant a teint tous ses plis.

Chorus- :)

Levons bien haut l’étendard écarlate !

Dans son ombre nous allons vivre et mourir,

Bien que des lâches tressaillent et les traîtres se moquent

Nous garderons le drapeau rouge flottant ici.

*

Regardez autour de vous,le Français aime sa flamme,,

L’Allemand robuste entonne son éloge,

Sous les voûtes de Moscou ses hymnes sont chantés

A Chicago il gonfle la foule déferlante.

*

Il a ondulé (a fait signe de la main) au-dessus de notre petit enfant

Quand tout semblait devenir sombre comme la nuit ;

ll a été témoin de tellement d’actes et d’espérance

Que nous ne devons pas changer sa couleur maintenant.

*

Il rappelle notre humanité et nos triomphes passés,

Il donne l’espoir de la paix générale ;

Bannière lumineuse, symbole de justice,

De droits de l’homme et d’émancipation.

*

Têtes nues jurons tous ensemble

De le porter en avant jusqu’à ce que nous tombions ;

Venez des cachots sombres ou de la potence sinistre,

Cette chanson sera notre hymne de départ.


Signatures: 0
Répondre à cet article

Forum

Date Nom Message